(1)祈求
中秋節快到了,茶店姑娘,每天都在跪拜著,口裡念念有辭,好像有什麼心事的樣子?????
(2)拜託
茶店姑娘:「中秋的明月,若能亮麗地高掛夜空就太完美了呢,你說是不是呀!」
「對了,剛才小千經過了這兒,看來好像很困擾呢,我又無法離開這裡,你能否幫我去
問問她是怎麼回事啊???拜託!!!」
(3)糥米丸子
小千:「為了賞月買了糯米丸子,卻不知落在何處了呢......在中秋十五夜晚賞月供奉的
15個糯米丸子哪,孩子們將會大失所望哪......」
(柔柔,反正妳就是要我拿出15顆丸子給妳就是了-_-)
小千:「哎呀,真是太不好意思了,你可幫我一個大忙呀!!!」
「說是交換真難為情,但請您務必要收下這〞月見烏龍麵〞。對了對了,元太也喜歡吃呢,
若是願意的話也分一個給他好嗎,那麼就,多謝啦!!」
(柔柔o(# ̄▽ ̄),這......給妳東西,還要我再幫妳跑腿....真是得,想拿東西給情人吃,是不會自己拿給他喔)
(4)月見烏龍麵
來了來了,熱呼呼的月見烏龍麵來了!!!(吃完了,快給我兔耳盔飾!!!)
元太:「小千為準備了月見烏龍麵嗎??真是太感謝了,不但是我最愛吃的東西,肚子也正餓著
哪!!,謝謝啦。」
「呼、呼....啊,真好吃呀。對了,不是聽說月亮裡住著兔子嗎,那究竟是怎麼一回事
哪?我想,老人家應該會知道的,去幫我向誰打聽打聽。」
(瞎咪!!!!帶吃得給你就算了,還要我幫你問事情,誰管它月亮是不是住著兔子啊!!,我只知道如果你不給我兔耳盔飾,我就.......唉~算了,俗話說得好,「小不忍則亂大謀」,我去幫你問就是了~_~)
PS:
つきみ(月見):
月亮難以請上桌,在餐桌上要見到月兒,指的是加入生蛋的。所以「月見烏龍麵」是指有加了生蛋的烏龍麵。(所以信長,會在這加入這橋段,也是有一點點小小含意的)
(5)聽月亮有兔子的由來
(柔柔:嗯...〞阿種”這名字有老人的味道,問她看看好了。)
阿種:「什麼,你是說想知道月亮上兔子的故事嗎?年輕人竟然連那則故事都不曉得
啊。」
「我就告訴你月亮上兔子的故事吧。不過你也得趕緊告訴元太哦。」
(( ̄<  ̄)>,拜託.....是元太想知道,又不是我...)
阿種:「在很久很久以前,有一隻兔子呢,為了一位在旅途上受到飢餓的僧侶,在說了「請吃了我
吧」這句話之後,便跳入焚火堆中哪...」
「告訴他別忘了那兔子的心性!是神明讓兔子住在月亮上的喔。哎呀,是否多少有想改正心
性的意願呢??可別忘了也要好好地轉述給元太聽喔!!」
PS:柔柔想,上面這橋段,應該是從下面改編而來的,因為日本的中秋節是由大陸傳過來的。
引用:http://rabbit4u.myweb.hinet.net/007/007-01.htm
玉 兔 搗 藥 ” , 道 教 掌 故 之 一 。 見 於 漢 樂 府 《 董 逃 行 》 。
傳說有三位神仙變作三位可憐的老人,來到人間向狐狸、猴子、兔子求食,狐狸和猴子都有食物可以濟助,唯有兔子空手無物。後來兔子就犧牲自己,躍入烈火中將自己燒熟供三位老人食用,仙人大受感動,便將兔子送到月宮,成為玉兔。
因 為 渾 身 潔 白 如 玉 , 所 以 稱 作 “ 玉 兔 ” 。
這 種 白 兔 拿 著 玉 杵 , 跪 地 搗 藥 , 成 蛤 蟆 丸 , 服 用 此 等 藥 丸 可 以 長 生 成 仙 。 久而 久 之 , 玉 兔 便 成 為 月 亮 的 代 名 詞 。
古 時 候 , 文 人 寫 詩 作 詞 , 常 常 以 玉 兔 象 征 月 亮 , 像 辛 棄 疾 的 《 滿 江 紅 . 中 秋 》 即 以 玉 兔 表 示 月 亮 。 至 於 諸 多 舊 小 說 , 也 常 常 使 用 此 等 掌 故 以 暗 示 月 亮 。 在 道 教 中 , 玉 兔 常 常 與 金 烏 相 對 , 表 示 金 丹 修 煉 的 陰 陽 協 調 。
(6)收禮物了!!!
元太:「喔,原來阿種婆婆知道啊!!」
「哦哦...唔唔,原來還有那麼一則傳說啊....頭一次聽到的呢。我也漸漸地萌生出
了助人的意願哦!!真感謝您怎麼地周到」
(知道我是爛好人就好,快點給我兔耳盔飾,最好是7樣東西一次就給我,那是最好不過了!!)
圖片 |
獎品名稱 |
交易可否 |
機能 |
|
中秋明月盔飾 |
× |
豪華染色的金色盔飾 |
兔耳盔飾 |
× |
為原色的兔耳盔飾 |
|
月餅 |
○ |
食物、價值4可、食用、進行交易 |
|
名月之書 |
× |
全賦予+3,使用後會出現特殊動作,不可交易 |
|
變身賦予捲軸 |
× |
對武器使用後,會賦予變身效果 |
|
音樂賦予捲軸 |
× |
對武器使用後,可賦予音樂(屬性為特殊效果) |
|
兔子變身藥 |
× |
使用後5分鐘會變身成為兔子 |
|
滿月丹 |
× |
全能力提升40的藥,最多可持有3個 |
元太:「濫芋充數當謝禮實感愧疚,這東西還請您務必收下了。」
柔柔:「嗚嗚,跑了這麼久.....只有月餅,明知這是濫芋充數的禮物,你就不要給我了啦 (/"≡ _ ≡)!!!!!」
日本中秋節的習俗:引用 http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1405110801972
日本人是有過中秋的,不過慶祝的方法及節日氣氛跟中國卻「小同大異」。日人對中秋節 有不同的名稱,如「十五夜」、「仲秋」」、「中秋の明月」、「芋名月」 ...例如今天在9月18日下會有細字「十五夜」。不過看月份牌注意細字的人不多。中秋節在日本不是大節,不是公眾假期。
在日本,農曆八月十五中秋節被稱為“十五夜”或“中秋名月”。日本人在這一天同樣有賞月的習俗,在日語裏稱為“月見”。日本的賞月習俗來源於中國,在1000多年前傳到日本後, 當地開始出現邊賞月邊舉行宴會的風俗習慣,被稱為“觀月宴”。
在日本除了8月15日之外,9月13日亦有賞月的習慣另稱為「十三夜」、「後月」、「栗名月」。 「十三夜」時供奉賞月丸子、栗、毛豆、當季水果或著蔬菜等,各地則有「十五夜賞月供奉後,十三夜也必定要辦一次。」雖然日本的中秋節是自大陸來的,但「十三夜」卻是日本固有的風俗,其起源可以追溯到公元919年(醍醐天皇延喜十九年)的「禁中觀月之宴」。
------------------
在日本、陰歷的8月15日(中秋夜)和9月13日(十三夜),有“賞月”的風俗習慣。因為在這時期是月亮最皎潔明亮的時候,所以供奉上賞月小丸子及酒類,裝飾上秋天的花草,享受中秋夜。以現在的年歷來推算的話,今年的中秋夜是9月28日、十三夜是10月26日。在這些節日中、日式果子店鋪有販賣賞月用的小丸子,然後在各地也有舉辦賞月活動。 |
留言列表